〒116-0014
東京都荒川区東日暮里5-51-7
*平 日:12:00~21:00
*土/日:10:00~19:00
zhe@nippori-school.com
















| 「走進中国」- 5 | |||
| 怅然若失 | chàngránruòsī | 意気消沈、ふさぎ込んでいる |
|
| 阳刚之气 | yánggāngzhīqì | 男らしさ、ますらおぶり | |
| 倾诉一番 | qīngsùyìfān | 腹を割って話、思いをぶちまけ |
|
| 踌躇满志 | chóuchúmǎnzhì | 得意満面 | |
| 满不在乎 | mǎnbúzàihu | 全く意に介しない/気にかけない |
|
| 火上了房 | huǒshànglefáng | のぼせ |
|
| 没事找事 | méishìzhǎoshì | 余計なまねして手を焼く、粗探 | |
| 火急火燎 | huǒjíhuǒliǎo | イライラ、じりじり、やきもき |
|
| 无可奈何 | wúkěnàihé | なすすべがない、やむを得ない | |
| 昏天暗地 | hūntiānàndì | 暗黒、乱れきる、激しく |
|
| 心甘情愿 | xīngānqíngyuàn | 心から望む、喜んで甘んじる |
|
| 字里行间 | zìlǐhángjiān | 行間に、文章の中ここかしこに | |
| 洋洋得意 | yángyángděyì | 得意満面、有頂天 | |
| 千辛万苦 | qiānxīnwànkǔ | ありとあらゆる労苦 | |
| 千载难逢 | qiānzǎinánféng | 千載一隅、めったにない機会 |
|
| 坐失良机 | zuòshīliángjī | みすみす好機を逃す |
|
| 粗心大意 | cūxīndàyì | うかつ、おっざぱ、そそかしい | |
| 顶天立地 | dǐngtiānlìdì | 毅然として、堂々たる、恐れぬ |
|
| 翻天覆地 | fāntiānfùdì | 天地を覆す/ひっくり返る、大騒 | |
| 铺天盖地 | pūtiāngàidì | 天地を覆い隠す、世の中じゅう | |
| 一塌糊涂 | yítàhútu | めちゃくちゃ、収拾がつかない |
|
| 千难万难 | qiānnánwànnán | 極めて困難 |
|
| 千变万化 | qiānbiànwànhuà | 千変万化、目まぐるしく変わる |
|
| 千差万别 | qiānchāwànbié | 千差万別、それぞれみな違う | |
| 千家万户 | qiānjiāwànhù | 多くの家々 |
|
| 千山万水 | qiānshān | 幾山河を隔てる |
|
| 千言万语 | qiānyánwànyǔ | あれこれたくさんの言葉 | |
| 虚伪 | xūwèi | 不誠実、偽りである | |
| 含蓄 | hánxù | 深い意味がある、さりげない |
|
| 泄气 | xièqì | 気を落とす/情けない、意気地無 |
|
| 思念 | sīniàn | 思慕、思い慕う | |
| 发呆 | fādāi | ぼんやり、ぽかんと、張りが無 |
|
| 过关 | guòguān | パス、難関を突破する/打ち勝つ | |
| 焦虑 | jiāolǜ | 焦る、あれこれ気をもむ |
|
| 切切 | qièqiè | 決して、絶対に、しかと | |
| 煎熬 | jiānáo | 嫌という程/いたたまれぬ苦しみ |
|
| 「走進中国」- 阅读 5 | |||
| 雍容富态 | yōngróngfùguì | おっとりふっくらとしている | |
| 莫名其妙 | mòmíngqímiào | 摩訶不思議 | |
| 出神入迷 | chūshénrùmí | 夢中になってぼんやり |
|
| 陈年老账 |
chénniánlǎozhàng | 古い債務 | |
| 共渡难关 | gòngdùnánguān | 困難を一緒に過ごす |
|
| 共享富贵 | gòngxiǎngfùguì | 財産と地位を共有する |
|
| 共渡难关 | gòngdùnánguān | 難関を一緒に乗り越える | |
| 相依相持 | xiāngyīxiāngchí | 共存競争 | |
| 同甘共苦 | tónggāngòngkù | 苦楽を共にする |
|
| 千叮咛万嘱咐 qiāndīngníngwànzhǔfù |
繰り返す念を押す | ||
| 一言以蔽之 yìyányǐbìzhī |
一言で言えば、一言で要約する | ||
| 经不起煎熬 jīngbùqǐjiānáo |
苦しみに耐えられない | ||
| 英雄难过美人关 yīngxióngnánguòměirénguān |
美人に弱い |
||