〒116-0014
東京都荒川区東日暮里5-51-7
*平 日:12:00~21:00
*土/日:10:00~19:00
zhe@nippori-school.com
「日中文化」 - 11 | ||
其 | yóuqí | 特に、とりわけ、中でも |
打扮 | dǎbàn | しゃれた格好・服装・身なり |
舍得 | shědé | 惜しまない、惜しいと思わない |
要钱 | yàoqián | お金をせびる |
花钱 | huāqián | お金を遣う |
花光 | huāguāng | 遣い果たす |
上涨 | shàngzhǎng | 上昇する、あがる、高くなる |
偶像 | ǒuxiàng | アイドル |
美眉 | měiméi | 美しい娘 |
身材 | shēncái | スタイル、体つき、体格 |
米色 | mǐsè | ベージュ |
热情 | rèqíng | 情熱、熱意、親切 |
鲜艳 | xiānyàn | あざやか、あでやか |
爽朗 | shuǎnglǎng | 朗らか明るい性格、すがすがしい |
明快 | míngkuài | 朗らかでさっぱり、軽快、明快 |
谦虚 | qiānxū | 謙虚、謙遜 |
含蓄 | hánxù | 奥ゆかしさ、深い意味がる、含蓄 |
求同 | qiútóng | 同質的なものを求める |
古琦 | gǔqí | グッチ |
耐克 | nàikè | ナイキ |
红娘 | hóngniáng | 仲人役 |
走红 | zǒuhóng | 人気が出る、よく売れる |
黑市 | hēishì | 闇市、ブラックマーケット |
白费 | báifèi | 無駄に使う、浪費する |
黄牌 | huángpái | イエロカード |
俗话说 | súhuàshuō | 俗に・・という |
讲品牌 | jiǎngpǐnpái | ブランドにこだわる |
有道理 | yǒudàolǐ | 説得力がある、道理に合う |
有人气 | yǒurénqì | 大人気、評判がいい |
受欢迎 | shòuhuānyíng | 人気がある |
赶时髦 | gǎnshímáo | 流行を追いかける |
月光族 | yuèguāngzhú | 月々の給与を使い果たす人 |
追星族 | zhuīxīngzú | スターの追いかけファン |
工薪族 | gōngxīnzú | サラリーマン |
啃老族 | kěnlǎozú | すねかじり |
花时间 | huāshíjiān | 時間を潰す |
绿帽子 | lǜmàozi | 妻を寝取られた男のこと |
桃花运 | táohuāyùn | 男性の女運、また広く、幸運 |
灰姑娘 | huīgūniang | シンデレラ |
黑名单 | hēimíngdān | ブラックリスト |
黑心肠 | hēixīncháng | 腹黒い |
香奈儿 | xiāngnàir | シャネル |
红颜知己 | hóngyánzhījǐ | 男性にとって異性の大親友 |
绿色食品 | lǜsèshípǐn | 有機野菜 |
黄色书刊 | huángsèshūkān | ポルノ書籍・雑誌 |
桃色新闻 | táosèxīnwén | スキャンダル |
灰心丧气 | huīxīnsàngqì | 意気消沈する、気抜けする |
皮尔卡丹 | pǐěrkǎdān | ピエール・カルダン |
路易比顿 | lùyìbǐdùn | ルイ・ブィトン |
阿迪达斯 | ādídásī | アディダス |
迎宾小姐 | yíngbīnxiǎojie | ホテルの案内嬢 |
过年过节 | guòniánguòjié | 年越しと祝日時 |
时装模特 | shízhuāngmótè | ファッションモデル |
真没想到 | zhēnméixiǎngdào | まったく思いもよれなかった |
求同存异 | qiútóngcúnyì | 共通点を見出し、不一致は各自保留する |
舍得花时间 | shědéhuāshíjiān | とまを惜しまず |
情人眼里出西施 | 惚れた目にはあばたもえくぼ | |
爱美之心,人皆有之 | おしゃれ心は誰にでもある |
「テスト」 - 11 | ||
尤其 | yóuqí | 特に、とりわけ、中でも |
打扮 | dǎbàn | しゃれた格好・服装・身なり |
舍得 | shědé | 惜しまない、惜しいと思わない |
身材 | shēncái | スタイル、体つき、体格 |
爽朗 | shuǎnglǎng | 朗らか明るい性格、すがすがしい |
含蓄 | hánxù | 奥ゆかしさ、深い意味がる、含蓄 |
白费 | báifèi | 無駄に使う、浪費する |
讲品牌 | jiǎngpǐnpái | ブランドにこだわる |
有道理 | yǒudàolǐ | 説得力がある、道理に合う |
工薪族 | gōngxīnzú | サラリーマン |
啃老族 | kěnlǎozú | すねかじり |
求同存异 | qiútóngcúnyì | 共通点を見出し、不一致は各自保留する |
舍得花时间 | shědéhuāshíjiān | とまを惜しまず |
情人眼里出西施 | 惚れた目にはあばたもえくぼ | |
爱美之心,人皆有之 | おしゃれ心は誰にでもある |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |